Home » 5c philosophy » Monkeys » Šokantno!! Gugl odustaje od prepoznavanja sprpskog i hrvatskog!

Šokantno!! Gugl odustaje od prepoznavanja sprpskog i hrvatskog!

Šokantno!?! Gugl je stao sa razvojem AI-a koji prepoznaje da li je sajt pisan na srpskom, hrvatskom, bosanskom, ili crnogorskom!

Radili su neumorno više godina na tome. Angažovali su vrhunske developere, lingviste i prevodioce.

Prvi proboj postigli su kada su shvatili:
AI je previše pametan. Da bismo ga ubedili kako su to različiti jezici, mora biti gluplji.

Taj problem je, srećom, bio lako rešiv:
Uradili su outsourcing i angažovali Microsoftove developere, sa jednostavnim zadatkom: “napravite najpametniji AI za prepoznavanje jezika koji možete.”
To je bilo dovoljno dobro.

Već su videli ciljnu ravninu, i čikicu koji maše onom zastavicom sa crno-belim kvadratićima. Nadomak cilja.

Međutim – prepoznavanje i dalje nije radilo. Šta sad? OK, postalo je jasno da moraju angažovati linkedin diplomce sa FON-a. Rečeno-urađeno. I tu su, zahvaljujući svežim snagama, uspeli prepoznati problem koji je za sada još uvek nerešiv.

Naime, ono što im je omogućilo globalnu dominaciju – Internet i povezanost – u ovom slučaju im je zabilo klip u točkove:

Kako napraviti AI koji je nacionalista?!

True story bro…

Dodatak:

Iz pouzdanih izvora saznajemo da su primeri na kojima je AI testiran bili sledeći:

Buca odsutno šrafcigerom kopa nos. “

I, primer na kojem je CPU load odlazio i zakucavao se na kritičnih 100%:

” Š’a ima? “

Za komentar u vezi ove potresne vesti, obratili smo se prof. Dr Nerminu Padežu, prof. Dr Nenadu Zamenici i prof. Dr Stjepanu Zarezu sa instituta za jezik, književnost, malu privredu i telekomunikacije iz Čajniča, autorima univerzalnog priručnika za srpski, hrvatski, bosanski, hercegovački, crnski i gorski jezik.

Nismo uspeli dobiti konkretan odgovor, osim ovog videa sa promocijom njihovog priručnika:


Ali, ne očajavajte!

BikeGremlin developeri, uz svesrdnu pomoć diplomaca sa FON-a (slike su po celom Linkedin-u, nećemo nikoga izdvajati), uspeli su razviti napredan AI, koji sve tekstove na sajtu automatski prevodi sa srpskog, hrvatskog, bosanskog, hercegovačkog, crnskog, ili gorskog na jezik čitaoca, ukoliko čitalac zna da čita barem jedan od pomenutih šest veoma različitih jezika (svaki sa svojim različitim dijalektima, kontaš gaaaari?).

Evo kratkog video dokumenta procesa razvoja našeg AI (“kume, naš AI je bolji od Guglovog!”):

Leave a Comment

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.